【原文】

湖上朱桥响画轮,溶溶春水浸春云,碧琉璃滑净无尘。

当路游丝萦醉客,隔花啼鸟唤行人,日斜归去奈何春。

【译文及注释】

带有彩绘的的豪华马车经过朱红色的桥,车轮的响声在湖上响起。春水丰盈的湖面,倒映着柔美的白云。湖面平静的好像碧绿的玻璃,平滑干净没有灰尘。

春季里昆虫吐出来的细丝,随风飘舞在花草树木之间,网住春光,留住游人。花丛中的鸟儿不停地鸣叫,仿佛在召唤行人。湖光春色如此诱人,游人游赏到夕阳西斜才无可奈何地离去。

浣溪沙:词牌名。

朱桥:栏杆朱红的桥。

画轮:指有彩绘的豪华车子。

溶溶:指水广阔和荡漾的样子。

游丝:本指春季里昆虫吐出的细丝。

萦:即萦绕,留住之意。

醉客:指陶醉在美景之中的游人

【赏析】

这首词描绘了一幅西湖春景图,充满了闲适的意趣。

上阕开篇写朱桥上车轮辘辘,从声音落笔,直接导入春游场景。接着描写湖水,“溶溶春水浸春云”,将波光粼粼的湖水和倒映其中的柔云结合起来描绘,给人一种如梦如幻的美感,“碧琉璃滑净无尘”,用形象的比喻,把湖水比作琉璃,生动地写出湖水的清澈平静。

下阕从景转到人,“当路游丝萦醉客,隔花啼鸟唤行人”,运用拟人的手法,游丝有意缠绕醉酒的人,啼鸟好似在召唤行人,使景物充满了灵性与活力,也体现出春天的生机勃勃,让人更加恋恋不舍。结尾“日斜归去奈何春”,表达了游人面对美好春光,却因时光流逝不得不离去的无奈之情。整首词语言清新自然,意境优美,以乐景写哀,委婉地抒发出词人内心的惆怅之感 。

【简介】

欧阳修,号醉翁、六一居士,谥号文忠,北宋著名文学家、史学家、政治家,吉州庐陵(今江西省吉安市)人。他是“唐宋八大家”之一,在文学、史学、经学、金石学等多个领域均有卓越成就,对北宋乃至后世的文学与文化发展产生了深远影响。欧阳修不仅自身成就卓著,还提携后进,苏轼、曾巩、王安石等皆受其赏识或影响。他被后人誉为“一代文宗”,在宋代文化史上具有承前启后的地位。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就。

文章发布:2025-12-26

本文链接: http://shenzhizhen.com/article/67.html